Chrześcijańska Akademia Teologiczna w Warszawie - Centralny System Uwierzytelniania
Strona główna

Egzegeza Starego Testamentu

Informacje ogólne

Kod przedmiotu: WT-S2-Te-EST1
Kod Erasmus / ISCED: (brak danych) / (brak danych)
Nazwa przedmiotu: Egzegeza Starego Testamentu
Jednostka: Wydział Teologiczny
Grupy:
Punkty ECTS i inne: 4.00 Podstawowe informacje o zasadach przyporządkowania punktów ECTS:
  • roczny wymiar godzinowy nakładu pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się dla danego etapu studiów wynosi 1500-1800 h, co odpowiada 60 ECTS;
  • tygodniowy wymiar godzinowy nakładu pracy studenta wynosi 45 h;
  • 1 punkt ECTS odpowiada 25-30 godzinom pracy studenta potrzebnej do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się;
  • tygodniowy nakład pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się pozwala uzyskać 1,5 ECTS;
  • nakład pracy potrzebny do zaliczenia przedmiotu, któremu przypisano 3 ECTS, stanowi 10% semestralnego obciążenia studenta.
Język prowadzenia: (brak danych)
Rodzaj przedmiotu:

obowiązkowe

Założenia (opisowo):

Student potrafi samodzielnie tłumaczyć z języka hebrajskiego tekst starotestamentowy, zna i umie posługiwać się metodą historyczno-krytyczną.

Tryb prowadzenia:

w sali

Skrócony opis:

Zajęcia mają na celu pogłębienie wiadomości dotyczących klasycznych starotestamentowych metod egzegetycznych, tj. metody historyczno-krytycznej. Do tego celem zajęć jest zapoznanie studentów z lingwistycznymi metodami analizy Starego Testamentu.

Studenci pogłębiają i rozwijają umiejętności samodzielnej, metodycznie kontrolowanej interpretacji tekstów starotestamentowych (Biblii Hebrajskiej).

Pełny opis:

Zajęcia mają na celu pogłębienie wiadomości dotyczących klasycznych starotestamentowych metod egzegetycznych, tj. metody historyczno-krytycznej. Do tego celem zajęć jest zapoznanie studentów z lingwistycznymi metodami analizy Starego Testamentu (teoriami analizy lingwistycznej i używanymi w niej pojęciami), z miejscem analizy lingwistycznej w egzegezie i powiązaniem jej z metodami historyczno-krytycznymi. Studenci na przykładach będą łączyć różne metody egzegetyczne w zależności od rodzaju analizowanego tekstu. Studenci pogłębiają i rozwijają umiejętności samodzielnej, metodycznie kontrolowanej interpretacji tekstów starotestamentowych oraz na podstawie dokonanej interpretacji wyprowadzają wnioski istotne dla pozostałych dyscyplin biblistycznych np. teologii ST.

Integralną częścią kursu jest blok seminaryjny "Od tekstu do kazania", który w oparciu o pracę grupową i przy wykorzystaniu dostępnych pomocy naukowych, ma doprowadzić do powstania konspektu kazania na wybraną perykopę starotestamentową.

Literatura:

Literatura podstawowa:

1. Źródła: Biblia Hebraica Stuttgartensia, Stuttgart 51997; Septuaginta, red. A. Rahlfs, Stuttgart 1982; Biblia sacra iuxta vulgatam versionem, wyd. R. Weber, Stuttgart 1969.

2. Słowniki języka hebrajskiego i gramatyki: Koehler L., Baumgartner W., Hebräisches und aramäisches Lexikon zum Alten Testament, neu bearbeitet von W. Baumgartner, J.J. Stamm und B. Hartmann, Leiden i in. 1995; Koehler L., Baumgartner W., Lexicon in Veteris Testamenti Libros, Leiden 1953-1985; Koehler L., Baumgartner W., Stamm J.J., Wielki słownik hebrajsko-polski i aramejsko-polski Starego Testamentu (tyt. oryg. The Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testament, red. naukowy wyd. polskiego P. Dec), t. I-II, Prymasowska Seria Biblijna, Warszawa 2008; Abramowiczówna Z. (red.), Słownik grecko-polski, Warszawa 1965; Rehkopf F., Septuaginta-Vokabular, Göttingen 1989; Gesenius W., Hebräische Grammatik, nowo opracowana przez E. Kautzscha, Leipzig 281909, wydawane w Gesenius-Kautzsch-Bergsträsser, Hebräische Grammatik, Hildesheim i in. 1991 (przekład angielski: Gesenius’ Hebrew Grammar as edited and enlarged by the late E. Kautzsch. Second English edition revised in accordance with the twenty-eighth German edition [1909] by E.A. Cowley, Oxford 1910, 1949).

3. Podręczniki: Slawik J., Egzegeza Starego Testamentu. Wprowadzenie do metod egzegetycznych, Warszawa 2004; Utzschneider H., Nitsche S.A., Arbeitsbuch literaturwissenschaftliche Bibelauslegung. Eine Methodenlehre zur Exegese des Alten Testaments, Gütersloh 2001; Synowiec, J.St., Gatunki literackie w Starym Testamencie, Kraków 2003.

4. Słowniki teologiczne: Jenni E., Westermann C. (wyd.), Theologisches Handwörterbuch zum Alten Testament, München-Zürich 1984 (tłumaczenie angielskie Theological Lexicon of the Old Testament, tłum. M.E. Biddle, Peabody 1997); Praktyczny słownik biblijny, red. A. Grabner-Haider, Warszawa 1994; Theologisches Wörterbuch zum Alten Testament,, ed. G. J. Botterweck, H. Ringgren, t. 1-8, Stuttgart, Berlin, Köln, Mainz 1977-1995.

Literatura uzupełniająca:

Lohfink G., Rozumieć Biblię. Wprowadzenie do krytyki form literackich, Warszawa 1987; Mitosek Z., Teorie badań literackich, Warszawa 1998; Meynet R., Wprowadzenie do hebrajskiej retoryki biblijnej, Myśl teologiczna 30, Kraków 2001; Rad G. von, Teologia Starego Testamentu, Warszawa 1986; Romaniuk K., Wprowadzenie do krytyki tekstu Starego i Nowego Testamentu, Poznań i in. 1975; Romaniuk K., Wprowadzenie metodologiczne do Nowego Testamentu, Sprawy Biblijne z. XVIII, Poznań-Warszawa-Lublin 1966; Romaniuk K., Morfokrytyka i historia redakcji, Warszawa 1983; Schmidt W.H., Wprowadzenie do Starego Testamentu, Bielsko-Biała 1997; Schneider W., Grammatik des biblischen Hebräisch. Ein Lehrbuch, München 61985; Starożytny Izrael. Od czasów Abrahama do zburzenia Jerozolimy przez Rzymian, red. H. Shanks, Warszawa 22007; Warzecha J., Historia dawnego Izraela, Warszawa 2005;

Kittel W. (wyd.), Theologisches Wörterbuch zum Neuen Testament, t.1-9, Stuttgart i in. 1933-1973 (angielskie tłumaczenie Theological Dictionary of the New Testament, t.1-10, tłum. G.W. Bromiley, Grand Rapids 1976); Encyklopedia biblijna, red. P.J. Achtemeier, Warszawa 1999; Słownik wiedzy biblijnej, red. B.M. Metzger, M.D. Coogan, Warszawa 1996.

Efekty uczenia się:

Wiedza:

K2_W01 dogłębnie rozumie znaczenie wpływu interpretacji biblijnej na kształtowanie się głównych kierunków refleksji teologicznej

K2_W02 ma gruntowną, wieloaspektową i podbudowaną teoretycznie znajomość metod interpretacji tekstu biblijnego

zna dogłębnie historię interpretacji ST i NT oraz główne nurty teologii biblijnej

K2_W07 ma rozszerzoną i teoretycznie uporządkowaną wiedzę o związkach egzegezy biblijnej, teologii ST i teologii NT z historią, historią religii i socjologią religii

dogłębnie zna i rozumie powiązania metodologiczne egzegezy biblijnej z metodologią stosowaną w badaniach literackich

ma rozszerzoną wiedzę na temat miejsca interpretacji biblijnej w ogólnej hermeneutyce filozoficznej

Umiejętności:

K2_U01 samodzielnie wyszukuje, selekcjonuje i integruje informacje ze źródeł pisanych i elektronicznych

K2_U02 samodzielnie interpretuje i komentuje teksty ST i NT, dobierając właściwe metody egzegetyczne

potrafi identyfikować strategie intertekstualne

samodzielnie identyfikuje, analizuje i krytycznie ocenia złożone argumenty teologiczne w zakresie biblistyki, uwzględniając historyczny wymiar tej subdyscypliny

K2_U03 potrafi formułować hipotezy badawcze w zakresie egzegezy biblijnej i jej uzasadniać, posługując się wiedzą metodologiczną, teologiczną oraz literaturą przedmiotu

K2_U04 potrafi napisać własne opracowanie interpretacji wybranego tekstu biblijnego lub problemu biblistycznego, uwzględniając współczesny stan wiedzy

Kompetencje:

K2_K01 zna zakres posiadanej przez siebie wiedzy i posiadanych umiejętności, rozumie potrzebę ciągłego dokształcania się i rozwoju zawodowego

K2_K02 uznaje znaczenie wiedzy i gotów jest współpracy z ekspertami na potrzeby działań badawczych i realizacji zadań związanych z pracą zawodową

K2_K05 wykazuje aktywność indywidualną i inicjuje działania zespołowe w celu praktycznego wykorzystania badań egzegetycznych

Metody i kryteria oceniania:

Metody weryfikacji efektów uczenia się:

aktywność w trakcie ćwiczeń i przygotowanie się do ćwiczeń - K2_W01 K2_W07 K2_U03 K2_K01 K2_K02

praca egzaminacyjna - K2_W02 K2_U01 K2_U02 K2_U04 K2_K05

Zaliczenie wykładów na podstawie obecności (dopuszczalne 2 nieusprawiedliwione nieobecności), ćwiczeń na podstawie obecności (dopuszczalne 2 nieusprawiedliwione nieobecności), przygotowania do zajęć i aktywności na zajęciach. Egzamin polegający na napisaniu pracy egzegetycznej poświęconej wskazanej perykopie biblijnej.

Zasady oceniania pracy egzaminacyjnej:

ocena 2: brak podstawowej wiedzy, umiejętności i kompetencji w zakresie wytyczonym przez cele przedmiotu, nieumiejętność prawidłowego przetłumaczenia tekstu biblijnego, niezrozumienie aparatu krytycznego, nieznajomość metod egzegetycznych;

ocena 3: zadawalająca wiedza, umiejętności i kompetencje w zakresie wytyczonym przez cele przedmiotu;

ocena 4 gruntowna wiedza, umiejętności i kompetencje w zakresie wytyczonym przez cele przedmiotu;

ocena 5 pogłębiona i poszerzona w wyniku własnych studiów i poszukiwań wiedza umiejętności i kompetencje w zakresie wytyczonym przez cele przedmiotu.

Student posiadający zgodę na indywidualną organizację studiów (IOS) obowiązkowo na początku semestru zgłasza się do nauczyciela akademickiego w celu ustalenia indywidualnego toku pracy i zasad uzyskania zaliczeń

Zajęcia w cyklu "Semestr zimowy 2024/25" (w trakcie)

Okres: 2024-10-01 - 2025-02-19
Wybrany podział planu:
Przejdź do planu
Typ zajęć:
Ćwiczenia, 15 godzin więcej informacji
Egzamin, 0 godzin więcej informacji
Wykład, 15 godzin więcej informacji
Koordynatorzy: Jakub Slawik
Prowadzący grup: Jakub Slawik
Lista studentów: (nie masz dostępu)
Zaliczenie: Przedmiot - Zaliczenie i egzamin
Ćwiczenia - Zaliczenie
Egzamin - Egzamin
Wykład - Zaliczenie
Tryb prowadzenia:

mieszany: w sali i zdalnie

Pełny opis:

Analiza następujących tekstów: Oz 3; Mi 1,2-7; Iz 33,1-6 i tekst kazalny (Ps 46).

Literatura:

1. Do Oz 3

LITERATURA PODSTAWOWA

Drozd, Jan. 1968. „Księga Ozeasza: Wstęp – przekład – komentarz – ekskursy.” W Księgi proroków mniejszych: Ozeasza – Joela – Amosa – Abdiasza – Jonasza – Micheasza: Wstęp – przekład z oryginału – komentarz (PŚST XII/1), 29-117. Poznań: Pallotinum.

Mays, James L. 1969. Hosea: A Commentary (The Old Testament Library). Philadelphia: The Westminster Press.

Macintosh, A. A., ed. 2014 Hosea (Critical and Exegetical Commentary). London: Bloomsbury T & T Clark (udostępniony).

Stuart, Douglas. 1987. Hosea-Jonah (Biblical Commentary 31). Dallas, Texas: Word (udostępniony).

LITERATURA UZUPEŁNIAJĄCA

Andersen, Francis I. and David Noel Freedman. 2004. Hosea: A New Translation with Introduction and Commentary (Anchor Yale Bible 24). New Haven/ London: Yale University Press.

Jeremias, Jörg. 1983. Der Prophet Hosea (Das Alte Testament Deutsch 24,1). Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.

Rudolph, Wilhelm. 1966. Hosea (KAT XIII/1). Gütersloh: Gütersloher Verlagshaus Gerd Mohn.

Wolff, Hans Walter. 1961. Dodekapropheton 1: Hosea (Biblischer Kommentar. Altes Testament XIV/2). Neukirchen-Vluyn: Neukircherner Verlag.

2. Do Mi 1,2-7:

LITERATURA PODSTAWOWA

Szefler, Piotr. 1968a. „Księga Micheasza: Wstęp – przekład – komentarz.” W Księgi proroków mniejszych: Ozeasza – Joela – Amosa – Abdiasza – Jonasza – Micheasza: Wstęp – przekład z oryginału – komentarz (Pismo Święte Starego Testamentu XII/1), 343-415. Poznań: Pallotinum.

Mays, James L. 1976. Micah: A Commentary (The Old Testament Library). Philadelphia: The Westminster Press.

Zapff, Burkard M. 2022. Micah (International Exegetical Commentary on

the Old Testament). Stuttgart: W. Kohlhammer (udostępniony).

LITERATURA UZUPEŁNIAJĄCA

Gignilliat, Mark S. 2019. Micah (An International Theological Commentary). London: T&T Clark (udostępniony).

Smith, Powis John M., I Julius A. Bewer, Graham Ward. 1912. Micah, Zephaniah, Nahum, Habakkuk, Obadiah and Joel (Critical and Exegetical Commentary). London: Bloomsbury T&T Clark (udostępniony).

Smith Ralph L. 2014. Micah-Malachi (WBC 32). Grand Rapids, Michigan: Zondervan.

Andersen, Francis I. and David Noel Freedman. 2000. Micah: A New Translation with Introduction and Commentary (Anchor Bible 24). New York et al.: Doubleday.

Jeremias, Jörg. 2007. Die Propheten Joel, Obadja, Jona, Micha (Das Alte Testament Deutsch 24,3). Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.

Wolff, Hans Walter. 1982. Dodekapropheton 4: Micha (Biblischer Kommentar. Altes Testament XIV/4). Neukirchen-Vluyn: Neukircherner Verlag.

Rudolph, Wilhelm. 1975. Micha – Nahum – Habakuk – Zephanja (KAT XIII/3). Gütersloh: Gütersloher Verlagshaus Gerd Mohn.

3. Do Iz 33,1-6

LITERATURA PODSTAWOWA

Stachowiak, Lech. 1996. Księga Izajasza I: 1 - 39. Wstęp – przekład z oryginału – komentarz (Pismo Święte Starego Testamentu X,1). Poznań: Pallottinum.

Brzegowy, Tadeusz. 2014. Księga Izajasza część 1: rozdziały 13-39: Wstęp, przekład z oryginału, komentarz (Nowy Komentarz Biblijny XXII/2). Częstochowa: Święty Paweł.

Kaiser, Otto. 1974. Isaiah 13-39: A Commentary (The Old Testament Library). Philadelphia: The Westminster Press.

Watts, John D.W. 1985. Isaiah 1-33 (Word Biblical Commentary 24). Dallas TX: Word Books (udostępniona MS Teams).

LITERATURA UZUPEŁNIAJĄCA

Blenkinsopp, Joseph. 2000. Isaiah 1-39 : A New Translation with Introduction and Commentary (Anchor Bible 19). New York/ London/ Toronto/ Sydney/ Auckland: Doubleday.

Wildberger, Hans. 1982. Jesaja: 3. Teilband Jesaja 28-39(Biblischer Kommentar. Altes Testament X/3). Neukirchen-Vluyn: Neukircherner Verlag.

4. Do tekstu kazalnego zostanie zestawiona ze studentami (w ramach ćwiczeń).

Uwagi:

Praca egzaminacyjna: analiza Iz 55,8-13 (student samodzielnie tworzy bibliografię).

Prace dostarczane elektronicznie (mailem na mój adres mailowy) w edytorze (WORD lub podobny) oraz w PDF - termin 14.02. do godz. 16.00.

Opisy przedmiotów w USOS i USOSweb są chronione prawem autorskim.
Właścicielem praw autorskich jest Chrześcijańska Akademia Teologiczna w Warszawie.
ul. Broniewskiego 48
01-771 Warszawa
tel: +48 22 831 95 97 https://chat.edu.pl/
kontakt deklaracja dostępności mapa serwisu USOSweb 7.1.0.0-7 (2024-10-21)